‘Ch'us mon propre Bescherelle’: Challenges from the Hip-Hop nation to the Quebec nation
Type de ressource
Auteurs/contributeurs
- Low, Bronwen (Auteur)
- Sarkar, Mela (Auteur)
- Winer, Lise (Auteur)
Titre
‘Ch'us mon propre Bescherelle’: Challenges from the Hip-Hop nation to the Quebec nation
Résumé
We examine the uses of and attitudes towards language of members of the Montreal Hip-Hop community in relation to Quebec language-in-education policies. These policies, implemented in the 1970s, have ensured that French has become the common public language of an ethnically diverse young adult population in Montreal. We argue, using Blommaert's (2005) model of orders of indexicality, that the dominant language hierarchy orders established by government policy have been both flattened and reordered by members of the Montreal Hip-Hop community, whose multilingual lyrics insist: (1) that while French is the lingua franca, it is a much more inclusive category which includes ‘Bad French,’ regional and class dialects, and European French; and (2) that all languages spoken by community members are valuable as linguistic resources for creativity and communication with multiple audiences. We draw from a database which includes interviews with and lyrics from rappers of Haitian, Latin-American, African-American and Québécois origin.
Publication
Journal of Sociolinguistics
Volume
13
Numéro
1
Pages
59-82
Date
2009
Langue
en
ISSN
1467-9841
Titre abrégé
‘Ch'us mon propre Bescherelle’
Catalogue de bibl.
Wiley Online Library
Référence
Low, B., Sarkar, M., & Winer, L. (2009). ‘Ch’us mon propre Bescherelle’: Challenges from the Hip-Hop nation to the Quebec nation. Journal of Sociolinguistics, 13(1), 59–82. https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2008.00393.x
Identités
Lien vers cette notice