Rechercher
Bibliographie complète 803 ressources
-
La vie et la carrière de la chanteuse à travers des photos personnelles et d'archives, de sa naissance à 1995.
-
Abstract: ADISQ, the organization that honours excellence in the Quebec music industry, gave francophone singer Céline Dion an award for being the Anglophone Artist of the Year in 1990. At the ADISQ gala that year, which was televised live across Canada, Dion refused to accept the award. Dion's decision to not accept the award, and the statement she made when turning it down, became the basis for a controversy that received a great deal of coverage in Canada's anglophone press. This paper examines anglophone press coverage of the ADISQ controversy involving Dion. After outlining press coverage of Dion and ADISQ during the years prior to the controversy, the paper identifies how the controversy began and analyses the issues that dominated the coverage. The paper also examines follow-up coverage of the controversy; it identifies how subsequent news stories on Dion, including some that were written several years later, linked the controversy to other issues. Résumé: L'ADISQ, l'organisme qui reconnaît l'excellence dans l'industrie de la musique au Québec, accorda à la chanteuse francophone Céline Dion le prix du Meilleur Artiste anglophone de l'année 1990. Au gala de l'ADISQ cette année-là-qui fut télévisé en direct partout au Canada-Dion a refusé d'accepter le prix. Cette décision, ainsi que les commentaires que Dion a faites en refusant le prix, suscitèrent une controverse qui fit couler beaucoup d'encre dans la presse anglophone au Canada. Cet article examine comment la presse anglophone a couvert cette controverse de l'ADISQ impliquant Dion. Après avoir tracé les grandes lignes des reportages sur Dion et l'ADISQ dans les années précédant la controverse, cet article identifie comment la controverse commença et analyse les questions qui dominèrent dans la couverture de celle-ci. Cet article examine en outre la couverture suivant la controverse; il identifie comment des reportages ultérieurs sur Dion, y compris certains qui apparurent plusieurs années plus tard, associèrent la controverse à d'autres sujets.
-
Album illustré évoquant la carrière et la vie de Ginette Reno, de ses débuts jusqu'à nos jours. [SDM].
-
Simply entitled Céline, this is the long-awaited, authorized biography of Céline Dion, the rags-to-riches story of a woman who has become the leading recording artist in the world. First published in French in Quebec in December 1997, Céline has sold in excess of 120,000 copies in Quebec alone. A French-language edition will be released in France this fall, to coincide with the release of a new French album.
-
Show Girls celebrates Montreal's swinging Black jazz scene from the 1920s to the 1960s, when the city was wide open. Three women who danced in the legendary Black clubs of the day - Rockhead's Paradise, The Terminal, Café St. Michel - share their unforgettable memories of life at the centre of one of the world's hottest jazz spots. From the Roaring Twenties, through the Second World War and on into the golden era of clubs in the fifties and sixities, Show Girls chronicles the lives of Bernice, Tina and Olga - mixing their memories with rarely seen footage of the era. Their stories are told against a backdrop of the fascinating social and political history that made Montreal a jazz and nightclub hotspot for decades. It is a story of song and dance, music and pride.
-
Lors d'un colloque international sur les femmes et la création musicale organise par I'Unesco en mars 1996, Mme Zaimont et Mme Ostleitner des Etats-Unis et de I'Autriche, ont démontré dans leur conférence respective à quel point la vie musicale des pays qu'elles représentent est encore puissamment dominée par les forces conservatrices et traditionnelles I'Autriche plie sous le poids d'un héritage musical ancestral alors que les Etats-Unis (et jusqu'a un certain point le Canada anglophone) vit actuellement au rythme des tendances politiques de droite. Plusieurs des acquis du mouvement féministe sont actuellement remis en question dans les milieux décisionnels et on ne peut que s'inquiéter de I' impact que pourraient avoir ces mouvements conservateurs sur la création musicale des femmes de ce pays. Mais dans ce même colloque, nous avons également pu entendre les propos de représentantes d'autres pays, je pense ici à la Corée, au Japon, à la Bolivie, à I'Uruguay où les femmes prennent une place de plus en plus importante dans le discours musical et dans la production artistique. De son côté, Le Québec, peut-être a cause de sa situation linguistique et culturelle minoritaire, a développé au cours de son histoire une vitalité artistique enviable et a été a I'avant-garde dans plusieurs domaines dont la création musicale. Le réseau de solidarité que les femmes ont bâti dans le milieu musical depuis quelques années et la place que les compositrices occupent aujourd'hui témoignent de cette vitalité.