Votre recherche
Résultats 9 ressources
-
Lorsque Nadia Eid quitte Montréal, laissant derrière elle son amoureux, pour aller à la recherche de son père palestinien ayant disparu au Caire depuis des années, elle est loin de s’imaginer qu’elle y trouvera aussi une relation torride et complexe avec une jeune artiste égyptienne. Mais que faire quand nationalité et relations personnelles refusent de coexister? Pendant que l’intifada fait rage de l’autre côté de la frontière, Nadia devra choisir entre famille et destinée.
-
Dans le premier texte, à l'origine un discours prononcé en 2012 dans le cadre d'un programme dédié à l'essor du continent africain, l'écrivaine nigériane aborde avec lucidité et humour le sujet du féminisme. A travers des anecdotes issues de sa vie quotidienne, au Nigeria comme aux Etats-Unis, elle évoque les questions de l'inégalité des sexes et de l'image de soi des femmes.
-
La Mackerel, Kama. (2020). ZOM-FAM. Metonymy Press. https://uqam-bib.on.worldcat.org/oclc/1235919037
Dans leur premier recueil de poésie, Kama La Mackerel mythifie un récit queer/trans de et pour leur île natale, Maurice. Composé de vastes poèmes lyriques, ZOM-FAM (qui signifie « homme-femme » ou « transgenre » en créole mauricien) est un voyage dans le passage à l'âge adulte d'un enfant créateur de genre qui grandit dans les années 80 et 90 sur l'île de la plantation, alors qu'ils cherchent des vocabulaires pour aimer et honorer leur moi queer / trans au milieu de l'héritage des silences coloniaux. Aux voix multiples et imprégné d'une narration complexe, ZOM-FAM présente un récit fluide qui convoque des voix ancestrales, des langues de femmes, des langues coloniales brisées et une tendre subjectivité queer, qui se débattent toutes avec l'héritage de la servitude des plantations. Frappant, vif, tendre, intime et politique, ZOM-FAM est un voyage magnifiquement travaillé qui articule une poétique décoloniale contemporaine et offre une feuille de route pour que les voix queer et trans colonisées et déplacées se (ré)imaginent être. ZOM-FAM est issu d'un processus créatif de création parlée et de performance live. La performance théâtrale sœur du livre du même nom a été produite par le MAI (Montréal, Arts Interculturels) en 2020.
-
Comment tenter de trans/former la conscience de personnes engagées dans des situations de conflit, des tensions sociales et raciales et en quête de changements politiques significatifs ? Trois types de textes se font ici écho : six auteur·e·s analysent les « rencontres radicales » organisées entre Palestinien·ne·s et Israélien·ne·s ; bell hooks écrit sur l’éducation à/par l’émancipation dans le contexte des discriminations raciales aux États-Unis ; enfin, trois participant·e·s à des groupes de rencontre en Kanaky/Nouvelle-Calédonie nous proposent un troisième point d’ancrage en cette année de référendum d’autodétermination. Un ouvrage collectif qui vise à donner voix ensemble aux militant·e·s et aux théories, engageant un dialogue qui offre un répertoire d’actions et de réflexions puissant et décapant au confluent du féminisme, de l’analyse de la colonialité et d’une radicalité revendiquée. Essais de bell hooks, Rabah Halabi, Michal Zak, Nava Sonnenschein, Ramzi Suleiman, Ahmad Hijazi, Tal Dor, Angélina Perrochaud, Pascal Hébert, Pierre Wélépa et Nassira Hedjerassi.
-
Cultures et pays, enfance et vie d'adulte, famille perdue et communauté retrouvée. La poésie d'Elkahna Talbi rassemble cette parole vibrante qui fait de la Tunisie et du Québec un territoire immense, relié par de multiples histoires d'exils, d'amours et d'espoirs. Elkahna Talbi se promène dans les rues de Montréal, avec sous le bras, un figuier secret." Le figuier est l'écho du pays d'origine. Il est le frère que je n'ai pas eu. Il est un peu moi. "Que devient-on quand on se déplace d'une terre à une autre? Un être divisé, travaillé par la solitude, l'arrachement et le désir de conquête. On porte en soi un monde contradictoire, fait de fragilités et d'imperfections. On bouscule l'horizon, on existe dans une mosaïque de temps. Extrait du prologue :" Il y a toujours, chez l'enfant qui n'a pas le même pays de naissance que ses parents, l'instant où l'autre patrie dévoile sa fragilité et ses imperfections. C'est une sorte de désenchantement. Où l'on comprend que là-bas n'est pas mieux qu'ici. Il n'existe pas de pays refuge. Et nous serons toujours un peu l'autre où que l'on aille."
-
Servants of Allah présente une histoire des musulman.e.s africain.e.s, en les suivant de l'Afrique de l'Ouest aux Amériques. Bien que beaucoup supposent que la foi musulmane qu'iels ont apportée avec eux aux Amériques a été rapidement absorbée par le nouveau milieu chrétien, comme Sylviane A. Diouf le démontre dans cet ouvrage méticuleusement documenté et révolutionnaire, l'islam a prospéré à grande échelle pendant l'esclavage. Elle détaille comment, même en esclavage, de nombreux.euses musulman.e.s ont réussi à suivre la plupart des préceptes de leur religion. Lettré.e.s, citadin.e.s et grand.e.s voyageureuses, iels ont puisé dans leur organisation, leur solidarité et la force de leurs convictions pour jouer un rôle majeur dans les révoltes d'esclaves les plus connues. Mais malgré toutes leurs réalisations et leurs contributions à l'histoire et aux cultures de la diaspora africaine, les musulman.e.s ont été largement ignoré.e.s. Servants of Allah—a Choice 1999 Outstanding Academic Title—éclaire le rôle de l'Islam dans la vie des pratiquant.e.s individuel.le.s et des communautés, et montre que bien que la religion n'ait pas survécu aux Amériques sous sa forme orthodoxe, sa marque peut être trouvée dans certains religions, traditions et créations artistiques des personnes d'ascendance africaine. Cette édition du 15e anniversaire a été mise à jour pour inclure de nouveaux matériaux et analyses, un examen des développements dans le domaine, des perspectives de nouvelles recherches et de nouvelles illustrations.
-
This book represents the first comprehensive collection of essays in English dedicated entirely to the study of lesbian inscriptions in francophone society and culture. Spanning the period from the early nineteenth to the twenty-first century, the volume offers a range of interdisciplinary perspectives on ways in which lesbianism has been represented and represented itself, with essays on poetry and the novel, contemporary film and television, photography and architecture. These essays will appeal to students and scholars of gender studies and French literature and culture.
-
Ces essais documentent les débats, les conflits et les contradictions parmi ceux qui sont engagés dans le développement de la théorie et de la politique féministes du tiers monde. Contributeurs : Evelyne Accad, M. Jacqui Alexander, Carmen Barroso, Cristina Bruschini, Rey Chow, Juanita Diaz-Cotto, Angela Gilliam, Faye V. Harrison, Cheryl Johnson-Odim, Chandra Talpade Mohanty, Ann Russo, Barbara Smith, Nayereh Tohidi, Lourdes Torres, Cheryl L. West et Nellie Wong.
-
This pioneering book addresses a key issue in development studies. It follows the influential 'Geography and Gender' as the second collaborative work generated by the Women in Geography Study Groups of the Institute of British Geographers. Its twenty substantive papers explore spatial patterns of gender in Asia, Africa, the caribbean and Latin America. The book's contributors come from Europe, North and South America, India, Sri Lanka, Malaysia, Thailand, Egypt and the Caribbean. 'Geography of Gender in the Third World' analyses the position of women and the societies that ignore and exploit them. it provides both substantial original research and a comprehensive introduction to the geography of gender in low income countries. The book makes a powerful claim for the regional geography of gender.