Votre recherche
Résultats 694 ressources
-
Cette article rejette la vision de l'existence lesbienne comme marginale et déviante et, renversant la question, insiste sur la nécessité de se demander ce qui pousse les femmes dans les normes hétérosexuelles, et comment l'institution politique de l'hétérosexualié féminine est maintenue. Pour l'auteur, le refus de considérer cette question, ou le fait de la négliger, bloquent actuellement la théorie féministe. La destruction sociale de l'identification première des femmes avec les femmes est la clef du maintien de la suprématie masculine. Ce fait doit être courageusement reconnu et analysé par les nonlesbiennes aussi bien que par les lesbiennes féministes si nous voulons briser le droit que s'arrogent les hommes à l'accès sexuel aux femmes et l'institution qui les soutient. This paper rejects the treatment of lesbian existence as marginal or deviant, suggesting that we ask, rather, what impels women into heterosexual patterns, and how the political institution of female heterosexuality is maintained. I see the avoidance or negleet of this question as a stumbling-block for feminist theory at present. The forcing-underground and erasure of women's primary identification with women is a key to the maintenance of male supremacism. It must be courageously recognized and analyzed by non-lesbian as well as by lesbian feminists if we are to break the presumptive right of male sexual access to women and the institutions which support this.
-
Catalogue for the exhibition Issue: social strategies by women artists, which took place in 1980 at the ICA, in London UK. Lucy Lippard, the exhibition’s organiser, described this as ‘the first establishment-approved women’s show in London’.36 She conceived it as ‘a framework for a transatlantic and cross-cultural dialogue’ about feminist art practice, and responses to various issues including ecology, unemployment, war and violence against women. The exhibition included many American women artists, including: Ariadne: A Social Art Network (Suzanne Lacy and Leslie Labowitz), Candace Hill-Montgomery, Jenny Holzer, Maria Karras, Mary Kelly, Margia Kramer, Beverly Naidus, Adrian Piper, Martha Rosler, Bonnie Sherk, Nancy Spero, May Stevens and Mierle Laderman Ukeles. Kelly, an American artist resident in England for many years, sensed that ‘in most of the work by American artists ... any emphasis on the “personal” appeared to detract from what they would consider “wider social issues”’.37 In this she distinguished it from European feminist work in which ‘the social and the psychic haven't been seen as necessarily antagonistic or contradictory’.
-
Analyse de l'idéologie hétérosexuelle entreprise d'un point de vue lesbien et centrée sur les constructions intellectuelles des sciences humaines. An analysis of heterosexual ideology from a lesbian point of view, focusing upon the intellectual constructs of the social sciences.
-
La « différence » est une relation entre hommes et femmes qui assigne à l'un des groupes, celui des femmes, des obligations matérielles envers l'autre groupe ; imposées par des signes dans le corps (motricité entravée, vête-ments, usage de l'espace et du temps) elles nous à intérioriser la soumission et la disponibilité. La différence n'est ni « naturelle » ni bonne en soi. Conséquence banale de ce qui nous est imposé socialement, elle est l'expression de la relation de pouvoir entre hommes et femmes, Revendiquer un « droit à la différence » est acte d'allégeance au « Réfèrent » . Et qui est le Réfèrent ?
-
Choix de treize textes parus dans les années 1970. La perspective est celle de la libération des femmes et de la lutte contre leur oppression et contre le capitalisme et la bourgeoisie. Deux des textes inclus ont paru séparément en anglais.
-
Dans ce long métrage documentaire, Luce Guilbeault, qui coréalise le film aux côtés de Nicole Brossard et de Margaret Wescott, interviewe quelques féministes américaines : Rita Mae Brown, auteure et poète, Margo Jefferson, écrivaine et critique, Kate Millett, auteure et sculpteure, Lila Karp, écrivaine et professeure, Ti-Grace Atkinson, théoricienne et militante féministe, Betty Friedan, auteure. Elles nous racontent leurs expériences, leurs sentiments et leurs théories sur la question du féminisme.
-
Molly vit pauvrement dans le sud des États-Unis avec ses parents adoptifs. Elle déteste porter des robes, se tient surtout avec des garçons et dit à tout le monde quoi faire. Elle a en horreur l’idée de se marier et d’être femme au foyer. Mais quand elle se perd dans les yeux de son amie Leota, elle est tout à coup prête à faire des concessions. C’est avec elle, à 11 ans, qu’elle perd sa virginité pour la première fois. Brillante et fonceuse, Molly assume pleinement son attirance pour les femmes. Dans les États-Unis des années 70, la société n’est pas de son bord, mais Molly n’en a que faire. Malgré tous les obstacles, elle va étudier en cinéma, coucher avec le plus de femmes possibles, et créer son propre bonheur.
-
Georgie vit son enfance dans un quartier défavorisé du Montréal des années cinquante. Elle apprend au fil des ans le prix à payer pour vivre son lesbianisme dans un monde clos où les sermons religieux n’empêchent ni la misère ni la faim. Georgie a la tendresse et la violence de celles qui savent qu’il leur faudra tout arracher à la vie, que rien jamais ne leur sera donné. Elle avance et vit sans compromis.Georgie est écrit comme un coup de poing sur la table, avec l’éloquence cinglante des gens patients, quand ils en ont ras le bol.Gilles Cossette, Lettres québécoises.
-
Le succès croissant en occident des différentes expressions graphiques ou plastiques de l'art inuit contemporain (ou préhistorique) a masqué d'autres aspects de l'art inuit, en particulier l'art musical traditionnel au sein duquel les jeux de gorge (notamment les katajjait) constituent un genre fascinant. Plusieurs des premiers voyageurs occidentaux qui y assistèrent en firent l'expérience à leurs dépens comme nous le verrons dans les documents qui suivent. Genre fascinant aussi pour l'anthropologue en raison de sa complexité et de son ambiguïté qui le font relever à la fois du cri et du langage, du chant et de la danse, du jeu et de la musique, du rite et de la performance; en raison également et de sa dimension symbolique lorsqu'il traite du rapport à la nature, du rapport au surnaturel et du rapport homme-femme, et de sa dimension sociologique à travers la coopération nécessitée par son exécution et la compétition parfois organisée entre les exécutants.
-
Ce livre s'adresse à toutes les femmes, et parle de ce qu'elles ont toutes en commun : le corps. Puberté, sexualité, contraception, avortement, accouchement, vieillesse, mais aussi riposte et émancipation... A travers de multiples récits d'expérience, des témoignages récoltés lors de groupes de parole et d'entretiens, mais aussi des données médicales et scientifiques, ce manuel féministe propose des outils permettant aux femmes de mieux se connaître et de se sentir plus sûres et plus fortes, ensemble. Paru pour la première fois aux Etats-Unis en 1973, rédigé par un collectif de femmes, Notre corps, nous-mêmes a été adapté dans trente-cinq langues, dont le français en 1977.
-
Comment parler de l’autre côté, se demanda Alice. Car, en fait de merveilles, elle avait découvert qu’elle était plus d’une, et qu’une seule langue ne pouvait signifier ce qui avait lieu entre elles. Il fallait pourtant essayer de se faire entendre. Alors, s’appliquant, elle reprit : Que dire d’une sexualité féminine autre ? Autre que celle prescrite dans et par l’économie du pouvoir phallique. Autre que celle encore et toujours décrite – et normalisée – par la psychanalyse. Comment inventer, ou retrouver, son langage ? Comment interpréter le fonctionnement social à partir de l’exploitation des corps sexués des femmes ? Que peut être, dès lors, leur action par rapport au politique? Doivent-elles ou non intervenir dans les institutions ? Par quel biais échapper à la culture patriarcale ? Quelles questions poser à son discours ? À ses théories ? À ses sciences ? Comment les énoncer pour qu’elles ne soient pas, à nouveau, soumises à la censure ou au refoulement ? Mais aussi : comment déjà parler femme ? En retraversant le discours dominant. En interrogeant la maîtrise des hommes. En parlant aux femmes, entre femmes. Questions – parmi d’autres – qui s’interrogent et se répondent dans plusieurs langues, sur plusieurs tons, à plusieurs voix. Déconcertant l’uniformité d’un discours, la monotonie d’un genre, l’autocratie d’un sexe. Innombrables les désirs des femmes, et jamais réductibles à l’un ni à son multiple. Le jour était déjà levé depuis longtemps. Une histoire n’en finissait pas d’imposer son ordre. De l’obliger à s’exposer dans une clarté un peu froide. Dans l’attente d’un autre matin, elle repassa derrière le miroir, et elle se retrouva entre elles toute(s). Luce Irigaray
-
Comment parler de l’autre côté, se demanda Alice. Car, en fait de merveilles, elle avait découvert qu’elle était plus d’une, et qu’une seule langue ne pouvait signifier ce qui avait lieu entre elles. Il fallait pourtant essayer de se faire entendre. Alors, s’appliquant, elle reprit : Que dire d’une sexualité féminine autre ? Autre que celle prescrite dans et par l’économie du pouvoir phallique. Autre que celle encore et toujours décrite – et normalisée – par la psychanalyse. Comment inventer, ou retrouver, son langage ? Comment interpréter le fonctionnement social à partir de l’exploitation des corps sexués des femmes ? Que peut être, dès lors, leur action par rapport au politique? Doivent-elles ou non intervenir dans les institutions ? Par quel biais échapper à la culture patriarcale ? Quelles questions poser à son discours ? À ses théories ? À ses sciences ? Comment les énoncer pour qu’elles ne soient pas, à nouveau, soumises à la censure ou au refoulement ? Mais aussi : comment déjà parler femme ? En retraversant le discours dominant. En interrogeant la maîtrise des hommes. En parlant aux femmes, entre femmes. Questions – parmi d’autres – qui s’interrogent et se répondent dans plusieurs langues, sur plusieurs tons, à plusieurs voix. Déconcertant l’uniformité d’un discours, la monotonie d’un genre, l’autocratie d’un sexe. Innombrables les désirs des femmes, et jamais réductibles à l’un ni à son multiple. Le jour était déjà levé depuis longtemps. Une histoire n’en finissait pas d’imposer son ordre. De l’obliger à s’exposer dans une clarté un peu froide. Dans l’attente d’un autre matin, elle repassa derrière le miroir, et elle se retrouva entre elles toute(s). Luce Irigaray
-
Lucy Lippard is both one of our finest critics of contemporary art and one of the most perceptive and strongest supporters of women artists. These thirty essays, written since the publication of Changing in 1971, delineate the growth of Lippard's feminism and the present status of women's art. In Lippards words: "...while I wish I could claim that this book established a new feminist criticism, all I can say is that it extends the basic knowledge of art by women, that it provides the raw material for such a development." From the Center is important, stimulating reading for all concerned with the women's art movement.
-
Dans la première partie de son essai, Sheila Rowbotham dit très concrètement à partir de son expérience personnelle, qui est aussi celle de toute la génération d’avant 1968, comment elle a pris conscience de son oppression et commencé à lutter. Du maquillage aux rêves, de la mode au militantisme, dans un monde créé par les hommes et pour l’homme, les femmes ont compris qu’elles étaient exclues, reléguées dans les rôles de mères et d’épouses, envers des rôles masculins dominants. Elle approfondit ensuite cette analyse dans la seconde partie en montrant la fonction particulière des rôles « féminins » dans le système capitaliste. Par le sous-paiement des emplois, le non-paiement du travail domestique et la reproduction qu’elles assurent, les femmes sont exploitées économiquement, idéologiquement et sexuellement. Et si cette situation prouve que le pouvoir capitaliste et le pouvoir masculins sont liés, c’est bien contre elle que les femmes se sont mises à lutter ensemble.
-
Dans la première partie de son essai, Sheila Rowbotham dit très concrètement à partir de son expérience personnelle, qui est aussi celle de toute la génération d’avant 1968, comment elle a pris conscience de son oppression et commencé à lutter. Du maquillage aux rêves, de la mode au militantisme, dans un monde créé par les hommes et pour l’homme, les femmes ont compris qu’elles étaient exclues, reléguées dans les rôles de mères et d’épouses, envers des rôles masculins dominants. Elle approfondit ensuite cette analyse dans la seconde partie en montrant la fonction particulière des rôles « féminins » dans le système capitaliste. Par le sous-paiement des emplois, le non-paiement du travail domestique et la reproduction qu’elles assurent, les femmes sont exploitées économiquement, idéologiquement et sexuellement. Et si cette situation prouve que le pouvoir capitaliste et le pouvoir masculins sont liés, c’est bien contre elle que les femmes se sont mises à lutter ensemble.