Votre recherche
Résultats 4 ressources
-
Plus de 350 chroniques et illustrations, couvrant l’histoire de Montréal depuis sa fondation, répertoriant des réalisations dans tous les secteurs d’activités, des synthèses et des repères chronologiques précieux sous la plume alerte de plus de 150 collaboratrices: journalistes, historiennes, militantes féministes, chercheures, étudiantes, écrivaines…
-
Lesbians played a role in all phases of Grove development, albeit that of a minority in number and, usually, in terms of power and recognition. Newton devotes two chapters (of eleven) exclusively to lesbians, and this seems adequately proportional to the lesbian presence in the decades she covers. Importantly, the differences for women between the two eras -- 1930s to 1960 and 1960 to 1980 -- appear to be determined by class and ethnicity rather than by gender. In the earlier period, says Newton, the gay "girls" or "ladies" (Grovers' terms) "were an elite, privileged group who faced relatively little cultural exclusion or discrimination from their male peers" (204); and, she reminds us, in both eras "whatever problems 'girls' had with 'boys,' physical safety was not one of them" (204). Although they never completely shared in the camp sensibility, and not at all in the public sex of the "Meat Rack," then, Grove lesbians were on an even footing (except in numbers) as long as they were white, Protestant, moneyed, artistic/theatrical, and devoted to the "fun" ethos of the settlement (indeed, "party" meant costumes and drinking, never politics). At the opposite end of New York State from Buffalo is Cherry Grove, a gay community as different from that treated in Boots of Leather as the geography symbolizes. As Esther Newton describes it in Cherry Grove, Fire Island, it could be a typical "all-American" postwar town -- dominated by the sensibilities of elite WASP males benefiting from the prosperity of the 1950s and 1960s, and hostile at times to those perceived as outsiders (by race, gender, ethnicity) or interlopers (day-trippers, pretentious Pines neighbors). The crucial exception, of course, is that the elitist WASP men (and some women) who built the town were gay. For these reasons, my reactions divided according to my dual identity. As a historian, I found this book superb in every way: it is an engaging narrative of six decades of the area's development textured with insightful commentary on the larger context of American life and questions regarding how and why Cherry Grove originated and endured. However, the lesbian reader in me, although agreeing that the presentation is wonderful (it is actually more fluid and readable than Boots of Leather), reacted to the sexism, racism, anti-Semitism, and classism that have characterized this community at various stages of its existence, and especially to the community's dismissal of women. As Newton herself summarizes in a passage concerning the "invasion" of the neighboring Pines community, "Whatever the Queen's function -- selling tickets to a play or blessing the bathers -- she also is the Grove, its key symbol and core representation" (269; italics in the original); and she adds in the accompanying endnote, "The normal processes of Grove action and narration tend to marginalize or even erase women" (345, n.7)
-
Dans Chloe Plus Olivia, Lillian Faderman ne cherche rien de moins à redéfinir radicalement quatre siècles de littérature lesbienne, répondant à un besoin longtemps négligé : une anthologie littéraire d'écrivains lesbiens des quatre derniers siècles, chaque pièce étant située dans un contexte historique et littéraire. Cet ouvrage de recherche historique propose une revue éclairante du concept changeant de « littérature lesbienne », suivi d'exemples de six genres différents : l'amitié romantique, l'inversion sexuelle, les lesbiennes exotiques et maléfiques, l'encodage lesbien, le féminisme lesbien et le féminisme post-lesbien. Faderman examine des œuvres aussi diverses que My Antonia de Willa Cather et Orlando de Virginia Woolf ; poésie de Gertrude Stein et Amy Lowell ; fiction de Carson McCullers, Helen Hull et Alice Walker. De plus, Chloe Plus Olivia contient des écrits d'hommes axés sur les relations entre femmes. Ces écrits sont inclus dans la première section du livre et ont été, à divers égards, importants pour le développement de la littérature lesbienne, puisque les hommes étaient beaucoup plus susceptibles que les femmes d'être publiés au cours des autres siècles. Il serait impossible d’identifier une seule « grande tradition » d’écriture lesbienne, car elle est en constante métamorphose, reflétant l’évolution des attitudes sociales et des voix des femmes. Chloe Plus Olivia , avec sa portée historique renforcée par la recherche personnelle de Faderman pour une définition de la littérature lesbienne, en fait le premier livre du genre ; il deviendra certainement le point de référence à partir duquel partiront toutes les études ultérieures sur la littérature lesbienne.
-
The Women's Arts Society of Montreal was founded in 1894 by Mary Martha Phillips and Mrs. James H. Peck (nee Mary Alice Skelton). The parent body of the Society (The Women's Art Association of Canada) was incorporated in Toronto in 1892. The goal of the Montreal Society was to integrate women into the art world at a time in history when women had few rights and were relegated to other roles. In 1907, the Montreal branch of the Women's Art Association of Canada broke away from the Toronto organization to form their own independent society. During and after the First World War, the Women's Arts Society of Montreal focussed on philanthropic efforts, assisting disabled and convalescing veterans and their families. After 1938, the Society’s efforts shifted towards entertainment and other branches of the arts, such as theatre, music and studio art. In the late 1990s the Society began to accept men as members.